La Corea del Sud è quasi pronta ad annunciare i dettagli finali delle normative per la tassazione sui ricavi generati dall’attività con le criptovalute.
South Korea is almost ready to announce the final details of its policy for taxing income generated from cryptocurrency transactions.
Il gettito che ne deriverebbe sarebbe destinato alla riduzione della tassazione sui redditi, ma sopratutto al finanziamento delle tecnologie a basso contenuto di carbonio e delle energie rinnovabili.
The tax return would be to tax reduction on income but, especially, to the financing of low-carbon technologies and renewable energy.
L’UE ha stabilito incentivi legali ed economici, quali: divieto di collocamento in discarica, divieto di incenerimento di rifiuti che possono essere riciclati, raccolta dei rifiuti biologici e tassazione sui rifiuti tossici e non sostenibili.
The EU has established legal and economic incentives. These include banning of landfilling, prohibiting incineration of waste that can be recycled, collection of biological waste and taxation on toxic and unsustainable waste.
Ciò servì a due scopi: scacciare i proprietari che facevano opposizione ed evitare la tassazione sui nuovi insediamenti, che comunque potevano essere ricostruiti con la stessa rapidità.
This served two purposes: recalcitrant householders could be dispossessed easily and, later, it would be possible to avoid taxation on new settlements.
La piattaforma si adatta ai parametri del paese di riferimento del cliente, come la tassazione sui capital gain, le tasse di compravendita immobiliare, inflazione prevista annuale, e così via.
Context adaptation The platform fits into the client country parameters such as capital gain taxation, house sale taxation, annual inflation rate, and so on.
Serve introdurre una forte tassazione sui patrimoni (mobili e immobili), a partire dalle grandi concentrazioni di ricchezza, per finanziare i servizi universali e per sostenere l’inevitabile aumento del debito pubblico nei prossimi anni.
We need a strong taxation on assets (movable and immovable), starting from large concentrations of wealth, to finance universal services and to support the unavoidable increase in public debt in the coming years.
‘Bigger Health Gains’ Seen From Broad Taxes on Unhealthy FoodsLa tassazione sui cibi malsani in generale può essere più efficace di una tassa sullo zucchero →
‘Bigger Health Gains’ Seen From Broad Taxes on Unhealthy FoodsLa Health Gains’ Seen From Broad Taxes on Unhealthy FoodsLa ‘Bigger Health Gains’ Seen From Broad Taxes on Unhealthy Foods
Lagarde ha poi aggiunto che la Grecia dovrà implementare la riforma delle pensioni e della tassazione sui redditi chiesta dal Fmi come condizione perché prenda parte al piano di salvataggio.
She said Greece should implement pension and income tax reforms demanded by the IMF as a condition for taking part in a bailout program.
Una tassa sulle transazioni finanziarie, un giro di vite contro l'evasione fiscale e una tassazione sui redditi più giusta per condividere gli oneri equamente;
A financial transaction tax, a crackdown on tax evasion and fairer income tax to share burdens fairly;
I singoli Stati non impongono tassazione sui redditi delle persone fisiche, ma possono invece tassare le successioni e le donazioni, come pure le municipalità possono applicare la tassa sui trasferimenti o sui servizi.
Each state does not impose taxes on the incomes of the physical persons, but they can tax successions or donations, as well as municipalities can impose a tax on transfers and services.
La tassazione sui consumi è applicata sui beni e servizi di consumo che possono essere considerati di lusso, come, tra i più comuni, le automobili, il tabacco e l’alcol.
The consumption tax is levied on consumer goods and services that may be considered luxury, as one of the most common, cars, tobacco and alcohol.
Rispettando talune condizioni, un Foreign Trust è esente da tassazione sui redditi e sulle plusvalenze.
Respecting certain conditions, a New Zealand Foreign Trust has a tax exempt status on income and capital gains.
È più appropriato dire che è uno spostamento dalla tassazione sui profitti alla tassazione sui profitti consumati.
That ignores part 3 of the three-point plan. It is more accurate to say it is a shift from taxing profits to taxing consumed profits.
Le motivazioni principali sono l’anonimato offerto (il conto è aperto a nome della società offshore) e l’attraente politica fiscale delle giurisdizioni offshore (la tassazione sui profitti effettuati è bassa o nulla).
The main reasons being the anonymous nature of the transaction (the account can be opened under a company name) and the attractive fiscal conditions of offshore regulations (little or no tax levied on profits made).
Molto più appropriato è applicare in modo diretto ed esplicito una tassazione sui risparmi in forma di tassi di interesse alla clientela negativi.
Direct, openly declared tax on savings in the form of negative retail interest rates is much better.
Aggiunta: non credo che sia del tutto corretto affermare, come fa Paul Krugman, che questo programma è uno spostamento dalla tassazione sui profitti alla tassazione su consumatori.
Addendum: I don’t think it is quite right to say, as Paul Krugman does, that this plan is a shift from taxing profits to taxing consumers.
In questo modo impariamo a conoscere l'impatto dell'inflazione e la tassazione sui redditi e il supporto alle famiglie fornite dal sistema dei sussidi dello Stato.
In doing this we learn about the impact of inflation and taxation on incomes and the support to households provided by the state benefit system.
La Commissione intende pertanto intervenire per ridurre le differenze eccessive fra i livelli di tassazione sui carburanti.
Therefore, the Commission wishes to narrow the excessive differences in fuel-tax levels.
Spread elevati potrebbero condurre nel medio-lungo termine all’insolvenza di uno Stato oppure a drastici tagli della spesa pubblica e/o aumento della tassazione sui contribuenti per evitare il fallimento.
High spreads could lead in the medium to long term to sovereign default or to drastic cuts in public spending and/or an increase in taxes to avoid bankruptcy.
In particolare, esso terrà conto non solo delle imposte pagate sul reddito d’impresa, ma anche della tassazione sui redditi da lavoro dipendente, in modo da ricostruire l’intera pressione fiscale gravante su ciascuna forma d’impresa.
In particular, it will take into account not only the taxes paid on corporate income, but also the taxation on employee income, so as to reconstruct the entire tax burden on each enterprise form.
La crisi politica scoppiata in Francia a seguito dell'aumento della tassazione sui carburanti ha mostrato con chiarezza che la sfida per il controllo dei cambiamenti climatici dovrà essere accompagnata da misure volte a garantire l’equità sociale.
The emergent political crisis in France, following the increase in the level of taxation on fuel, has clearly shown that the challenge for an effective control of climate change should be backed by measures promoting social equity.
Per vendere l’intera produzione di beni (e servizi) non sono necessarie risorse addizionali, di indebitamento o di tassazione sui profitti che sia poi redistribuita con i trasferimenti pubblici.
To realize all produced goods (services) there is no need of any additional resources, no need to take on debt, no need to tax profits and consequently redistribute through transfers.
(4) Alla faccia della flat tax di Trump e Salvini, nonché delle politiche fiscali attuate dai governi da qualche decennio a questa parte, mirate ad alleggerire, anche in maniera consistente, la tassazione sui capitali e i grandi patrimoni.
[5] In the face of the flat tax by Trump and Salvini, as well as the fiscal policies implemented by the governments for a few decades now, aimed at lightening, even in a consistent way, taxation on capital and large assets.
Alcuni cambiamenti nel mondo possono aver reso la tassazione sui profitti un’idea migliore di sempre.
Some changes in the world may have made profit taxation a better idea than ever. Rendite di
376 Le altre differenze permanenti (1 milione di euro) si riferiscono principalmente alla tassazione sui dividendi percepiti in parte assorbita dal beneficio ACE.
Other permanent differences (€1 million) refer mainly to taxes on dividends received, offset in part by the ACE (help for economic growth) benefit.
Inoltre, i diversi livelli di tassazione sui carburanti fra gli Stati membri - che incidono sulla concorrenza - sono fattori importanti che influenzeranno l'evoluzione futura.
The predominance of small companies and the impact on competition of the considerable differences in fuel tax levels between Member States are important factors that will influence future development.
Ripensare alle forme di tassazione sui turisti
Rethinking forms of taxation on tourists
Se la fonte di ricavi della società sono al di fuori del territorio amministrativo di Hong Kong, le attività commerciali di questa società non è soggetta a tassazione sui profitti.
If the source of the company's revenues are outside the administrative territory of Hong Kong, the commercial activities of this company is not subject to taxation on profits.
Tassazione sui consumi mediante il configuratore di CO2.
Consumption control via the CO2 configurator.
Ma Reagan lasciò una elevata tassazione sulle imprese ed aliquote progressive di tassazione sui patrimoni immobiliari.
But Reagan left a high corporate tax in place and high progressive rates of taxation on estates.
• Nel 2004 il Kenya è stato il primo paese al mondo ad abolire la tassazione sui prodotti igienici per le mestruazioni, ma il 65% delle donne keniane non può permettersi il costo mensile degli assorbenti.
Here some facts: In 2004 Kenya has been the first country in the world that abolished taxation on menstrual hygiene products.
Riformare la tassazione sui redditi individuali sarà persino più difficile.
It will be even harder to reform personal income taxes.
Si tratta di costi assimilabili ad una ‘tassazione sui fattori di produzione’, che però non tiene conto degli investimenti fatti e che hanno già permesso di raggiungere livelli elevatissimi di efficienza.
“These costs are a kind of tax on product factors but without taking account of the investments that have been made and the extremely high levels of efficiency that have been reached.
Un sistema fiscale iniquo mette tutto il peso della tassazione sui lavoratori e dei poveri.
An unjust tax system puts all the burden of taxation on the workers and poor.
Non va, quindi, aumentata la tassazione sui profitti, ma va introdotta un'imposizione fiscale sui risparmi.
So instead of increasing the taxing of profits, we should be taxing the savings.
La CNA-Fita ha proposto due meccanismi che da soli potrebbero calmierare il folle aumento della tassazione sui carburanti perpetuata dalla metà del 2011.
The CNA-Fita has proposed two mechanisms that by themselves could fix a ceiling price the crowds increase of the taxation on fuels perpetuated from the half of 2011.
Ha sottolineato che gli Stati Uniti impongono una doppia tassazione sui dazi antidumping e sui dazi compensativi sui principali prodotti di alluminio della Cina.
He pointed out that the United States imposes double taxation on anti-dumping and countervailing duties on China's major aluminum products.
Queste includono l’introduzione della tassazione sui beni e i servizi e un codice di bancarotta, la regolamentazione per il real estate e l’acquisizione di terreni e diritti sul lavoro.
These include the introduction of a goods and services tax and a bankruptcy code, regulations around real estate, as well as land acquisition and labour laws.
David Autor: Vorrei dire qualcosa di più sulle ragioni per le quali non sono a favore della tassazione sui robot.
David Author I want to say a little more about why I am not in favor of taxing robots.
Allo stesso tempo il governo ha ridotto la tassazione sui redditi da capitale e i proventi finanziari, a beneficio soprattutto degli istituti bancari, che nel prossimo anno fiscale risparmieranno centinaia di milioni di euro.
Simultaneously, it reduced the tax on capital and finance income, especially benefiting the banks, which in the next fiscal year will save hundreds of millions of euros in tax.
Lo stesso dicasi per il calcolo della tassazione sui veicoli (nei Paesi in cui una componente della tassazione è legata alle emissioni di CO₂).
The same applies to the calculation of vehicle taxes (in countries with a emissions-based tax component).
LOTTA ai paradisi fiscali e introduzione di importanti riforme fiscali, incluse tasse ambientali e tassazione sui trasferimenti di fondi su larga scala.
FIGHTING tax havens and introducing important tax reforms including green tax measures and taxation of large-scale international transfers of funds.
Tassazione Azioni Sud Africa La Johannesburg Stock Exchange applica una tassazione sui trasferimenti di Azioni (Securities Transfer Tax - STT) pari allo 0, 25% all'apertura di trade di acquisto di Azioni.
The Johannesburg Stock Exchange applies a Securities Transfer Tax (STT) of 0.25% when opening a stock position (on stock buy trades) - this tax is not applicable to Single Stock CFD trades.
Se passerà nella sua forma attuale apporterà una modifica alla tassazione sui ricavi, con l’aliquota ribassata al 10% per introiti annui fino a 10 mila euro.
If it passes in its current form it will bring change to tax revenues, with the rate lowered to 10% for annual earnings of up to €10, 000.
Non c'è tassazione sui redditi d'impresa e neppure su quelli personali.
There is no taxation on the enterprise and the personal incomes.
Gli studi sono stati effettuati su otto Paesi e riguardano cinque temi: responsabilità dei produttori, accordi volontari, requisiti legislativi, programmi informativi e tassazione sui rifiuti.
The studies are drawn from eight countries and cover five themes: producer responsibility, voluntary agreements, legislative requirements, information programmes and waste taxes.
1.2455439567566s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?